Почтальона Ирину Сенько из Мозыря дети принимают за Деда Мороза, а местные петухи обходят стороной
Участок у почтальона отделения почтовой связи № 5 г. Мозыря Ирины Сенько всегда один и тот же, но каждый рабочий день приносит свои открытия и сюрпризы.
От почтальона, особенно в небольшом городке, зависит многое. Со всеми заданиями Ирина Леонидовна справляется в срок и на отлично. Улыбчивую и исполнительную работницу знает вся округа: старики заранее высматривают в окна ее приближающуюся фигуру и открывают двери. Сегодня в ее почтальонную «бригаду» напросилась и я. В 11 утра, как только машина привезла корреспонденцию, отправляемся в путь.
Перед выходом — ручная сортировка: все газеты, квитанции и письма Ирина Леонидовна раскладывает в определенной последовательности, как будем передвигаться: от дома к дому, от подъезда к подъезду. Свой путь, который лежит и через городские многоэтажки, и через частный сектор, она давно может пройти с закрытыми глазами.
Выдвигаемся с двумя внушительными сумками. От моей помощи почтальон отказывается: ноши не чувствует, к таким грузам руки давно привыкли. На улице морозец, экипирована я что надо. А вот Ирина Леонидовна — в легкой куртке и даже без перчаток.
— А зачем перчатки? Вы газеты потрогайте: от них тепло идет, вот рукам и не холодно.
Попробовала: и правда, теплые.
— Тут учительница живет, тут спортсмен, — рассказывает о своих «владениях» почтальон. — А пенсионер из этой квартиры всегда выписывает по три газеты. У него зрение слабое, но читает все от корки до корки. Как только принесу — сразу садится и берется за чтение.
Много забот было у работников почты под Новый год: подписка на полугодие, письма, открытки. Приходилось и задерживаться на работе подольше. А еще родители могли заказать своему ребенку на «Белпочте» поздравление и подарок от Деда Мороза, и почтальон приносила его прямо домой.
— Очень нравятся детям эти подарки, они с нетерпением ждут, — рассказывает Ирина Сенько. — Помню, иду однажды по улице, завируха страшная, а я в красной куртке, в капюшоне, голову склонив, и в руках еще несколько таких подарков. Из соседнего подъезда выходит девочка и кричит: «Мама, смотри, Дед Мороз!»
Лифтов в домах на участке Ирины Леонидовны нет. Когда время раздачи пенсий — так и мелькают под ногами ступеньки. Своя система и с почтовыми ящиками — целая наука. Как положит почтальон газету в ящик тяжелобольному, выходит и звонит в домофон, чтобы человек лишний раз не ходил, а наверняка знал, что после этого сигнала можно проверять почту. Если почтовый ящик сломан, соседи разрешают опускать газеты-письма в их ящик. Если замок слабо держится или отходит дверца, газету из него могут взять почитать другие люди с возвратом через несколько дней, а то и вовсе украсть. В таких случаях почтальон или относит периодику прямо домой, или работает по принципу «ящик соседа».
— Леонидовна, стойте! Я тут белье развешиваю, подождите, нужно мне подписку оформить, — слышим голос из глубины дворика.
— У нас с Леонидовной — полное доверие, — от души хвалят почтальона бабушки-пенсионерки на лавочке у следующего подъезда. — Она нам и пенсии принесет, и на газеты подпишет, и лотерейку продаст, и открытку.
После многоэтажных домов отправляемся в частный сектор. Здесь условия посуровее: найти почтовый ящик, разобраться с системой открытия калитки. А собаки чего стоят! Даже если за забором и на цепи, страшно от одного лая.
— Меня многие собаки уже знают, привыкли: как увидят — прижимают уши и виляют хвостами, — рассказывает почтальон. — А первое время было страшно. Да и сейчас бывает, что лают и норовят укусить, к некоторым огородам до сих пор не решаюсь подойти. Даже петухи, бывало, растопыривали крылья и хотели клюнуть. Но теперь уже не трогают: видать, стали признавать.
Работа на этом участке занимает много времени не только из-за отдельно стоящих домов. В большинстве своем население таких улиц — пенсионеры, а людям в возрасте, так уж повелось, всегда хочется поговорить: и о себе рассказать, и последние городские новости из достоверного источника узнать. Самой старой подписчице на участке Ирины Сенько — 89 лет.
— Биографии и судьбы некоторых я уже выучила наизусть: пенсионеры очень добрые и открытые, всегда рады моему приходу, поют свои любимые песни, показывают старые фотографии. Бывает, очень тороплюсь, но хотя бы пару минуток уделить надо, не могу отказать, — признается почтальон.
Впереди — озерных размеров лужа. Ирина Леонидовна не растерялась: ловко вскочила на бордюр и с двумя сумками газет наперевес перебралась на нужную сторону улицы. Впереди у нее еще много домов, которые ждут газеты и письма, несмотря на лужи, лающих собак, завирухи и «нелетную» погоду.